Tuesday, January 18, 2011

When the king goes down the street


A young band called ‘Rain of Heart’ has come up with a sad song about bomb blasts in Assam. This translation is an acknowledgement of how much I like it. Many thanks to the person who introduced me to this song….

When the king goes down the street
Happily blowing his siren,
A hungry man on the sidewalk
Runs and hides in a dustbin.

Sleepless lies the dying city,
Shopping malls, discos and bars;
False men, false times, false love:
The birth of a hollow civilization.

O mother! O father! O my children!

In this future of sooty gunpowder,
Nothing seems to make any sense;
The foxes have invaded the borders,
Why is Lachit's sword fast asleep?

A youth lies in a pool of blood
His beloved’s message on his mobile;
The lifeless body of someone’s sister,
The burnt remains of someone’s brother.

O mother! O father! O my children!

When the king goes down the street
Happily blowing his siren,
A hungry man on the sidewalk
Runs and hides in a dustbin.


2 comments:

postponement said...

Hi Prachi,

Thank you for translating the song! What does the term Lachit's sword mean...?

Love

J

Prachee said...

Yay! New comment! Thanks a lot, J!
Lachit Borphukan was a commander in the Ahom kingdom who drove out the Mughals from Kamrup in the seventeenth century. So Lachit's sword is a symbol of heroic nationalism in Assam.

I think I should add a footnote there.